L2 Acquisition of French Object Pronominal Clitics: A Parametric Markedness Account of Crosslinguistic Transfer
نویسنده
چکیده
The acquisition of French object pronominal clitics was investigated from a crosslinguistic transfer and markedness perspective of parameterization. Native speakers of English (-clitics) and Spanish (+clitics) were provided with brief training in French lexical items and the cliticization of object pronouns followed by a grammaticality judgment task including both cliticized and non-pronominal forms. Results indicated crosslinguistic transfer effects according to markedness constraints with facilitation for the Spanish group and inhibition for the English group. Additionally, results suggest a syntactic movement account of object clitic representation in lieu of an idiosyncratic exception to head-first parameterization. Implications and suggestions for future research are provided.
منابع مشابه
Crosslinguistic influence at the syntax–pragmatics interface: Subjects and objects in English–Italian bilingual and monolingual acquisition∗
The findings from a number of recent studies indicate that, even in cases of successful bilingual first language acquisition, the possibility remains of a certain degree of crosslinguistic influence when the choice between syntactic options is affected by discourse pragmatics. In this study we focussed on the use of referring expressions, prime candidates to test the interaction between syntax ...
متن کاملCorrelation with Null Objects?
There is a wide consensus in the literature on language acquisition that functional elements are acquired late, although there is crosslinguistic variation with respect to those elements that are produced later and to the rates of omission for different languages (see Radford 1994, Guasti 2002 for relevant data and for a review of the literature). Since pronominal clitics are elements whose syn...
متن کاملPersian object clitics and the syntax - morphology interface
This paper presents a descriptive overview and formal analysis of the use of pronominal clitics for realizing various types of arguments in Persian, with particular emphasis on object clitics in the verbal domain. We argue that pronominal clitics behave more like suffixes than independent syntactic elements; in cases where they take syntactic scope over an NP or a PP, they must be phrasal affix...
متن کاملL1 Transfer versus Computational Complexity in Adult L2 French: Evidence from a Comparison with Deaf L1 French Learners
In this paper, we examine the role of computational complexity versus the role of L1 transfer in a group of adult L2 learners of French based on the results of a written grammaticality judgment task which tested four constructions in French: relative clauses, passives, verb raising, and gender and number agreement on accusative clitics. We chose these constructions based on the varying degrees ...
متن کاملThe Roles of L1 Transfer and Processing Limitations in the L2 Acquisition of French Object Clitic Constructions: Evidence from Chinese- and Spanish-speaking Learners
Object clitic constructions (1a) are notoriously difficult to master for learners of French, especially second language (L2) learners (e.g., Adiv 1984, Herschensohn 2004). This raises the question of what type of forms learners use in contexts typically requiring object clitics. Such contexts are ones in which the referent of the object is salient in the discourse and thus is felicitously encod...
متن کامل